"Banh mi" được cập nhật vào từ điển Merriam-Wenster

Theo dõi Báo Gia Lai trên Google News

(GLO)- Merriam-Webster định nghĩa "banh mi" của Việt Nam là một loại bánh mì dài, nhân thịt, bao gồm thịt heo hoặc thịt gà, ăn cùng các loại rau ngâm (đồ chua), rau thơm và dưa leo.

Trước bánh mì, từ “pho” (phở) cũng đã được đưa vào danh mục từ mới năm 2014. Từ điển định nghĩa: "pho" là "một món xúp có nước lèo chế biến từ thịt bò hoặc thịt gà cộng với bánh làm từ bột gạo".

Bánh mì của Việt Nam được ghi vào từ điển nổi tiếng của Mỹ. Ảnh: Phương Vi
Bánh mì của Việt Nam được ghi vào từ điển nổi tiếng của Mỹ. Ảnh: Phương Vi

Bánh mì là một món ăn đường phố Việt Nam được nhiều du khách từ khắp nơi trên thế giới yêu thích. Với hương vị độc đáo của mình, bánh mì đã được CNN xếp vào top 50 món ăn đường phố ngon nhất châu Á cùng với phở và cà phê. 

Đây không phải lần đầu tiên bánh mì Việt Nam được đưa vào từ điển danh tiếng. Trước đó, năm 2011, từ điển Oxford cũng xác nhận “bánh mì” là một danh từ riêng (banh mi /’ba:n mi:/) với miêu tả là một món ăn nhẹ, bên trong kẹp một hoặc nhiều loại thịt, pate và rau củ như cà rốt, dưa chuột, rau mùi… và kèm gia vị như ớt, hạt tiêu. 

Đây được xem như một trong những cột mốc quan trọng nhất trong hành trình bánh mì Việt Nam chinh phục thế giới. Không còn là một loại bánh vay mượn nữa, bánh mì đã khẳng định chủ quyền rằng mình chính xác là một món ăn đến từ Việt Nam. 

Từ “phở” cũng chính thức được ghi vào từ điển tiếng Anh giản lược Oxford (Shorter Oxford English Dictionary) xuất bản ngày 20-9 tại Anh và Mỹ. 

PHƯƠNG VI (tổng hợp)

 

Có thể bạn quan tâm

Phó Chủ tịch Thường trực UBND tỉnh Nguyễn Tuấn Thanh kiểm tra công tác khắc phục hậu quả bão số 13 Tại khu vực Nhơn Lý . Ảnh: Xuân Định

Phó Chủ tịch Thường trực UBND tỉnh Nguyễn Tuấn Thanh kiểm tra công tác khắc phục hậu quả bão số 13 tại phường Quy Nhơn Đông

(GLO)- Ngay trong đêm 6-11, khi bão số 13 vừa suy yếu, Phó Chủ tịch Thường trực UBND tỉnh Nguyễn Tuấn Thanh đã có mặt tại khu vực Nhơn Lý, phường Quy Nhơn Đông để kiểm tra thiệt hại, chỉ đạo lực lượng chức năng triển khai ngay các biện pháp khắc phục, đảm bảo an toàn cho người dân.

Công an tỉnh Gia Lai khẩn cấp sơ tán 17.690 người dân tại các địa bàn xung yếu đến nơi an toàn để ứng phó bão số 13.

Công an tỉnh Gia Lai sơ tán khẩn cấp 6.654 hộ, 17.690 người dân đến nơi an toàn

(GLO)- Đến sáng 6-11, 18 Trung đội xung kích của Công an tỉnh Gia Lai đã được tăng cường cho các địa bàn xung yếu để giúp dân ứng phó với mưa bão. Trong đó, 13 Trung đội được bố trí tại 11 huyện, thị xã, thành phố thuộc tỉnh Bình Định cũ và 5 Trung đội bố trí tại địa bàn tỉnh Gia Lai cũ.

Diện mạo mới từ những trụ sở cũ dôi dư

Gia Lai: Diện mạo mới từ những trụ sở cũ

(GLO)- Tại xã Đak Đoa (tỉnh Gia Lai), khuôn viên trụ sở UBND xã Glar cũ được chuyển đổi thành Trường Mầm non Glar. Sau khi tiếp nhận toàn bộ cơ sở vật chất, nhà trường được đầu tư gần 300 triệu đồng để cải tạo, sửa chữa, chuyển đổi công năng phù hợp với mô hình giáo dục mầm non.

Lực lượng chức năng đóng các lối đi trên bờ kè chắn sóng tại làng biển Nhơn Hải. Ảnh: Ngọc Nhuận

Làng biển Nhơn Hải, Nhơn Lý gấp gáp chằng chống nhà cửa trước giờ bão số 13 đổ bộ

(GLO)- Trước diễn biến phức tạp của bão Kalmaegi, tại các làng biển Nhơn Hải ( Hải Bắc, Hải Đông, Hải Nam) và Nhơn Lý ( Lý Hưng, Lý Lương, Lý Hòa, Lý Chánh) thuộc phường Quy Nhơn Đông (tỉnh Gia Lai), công tác ứng phó đang được triển khai khẩn trương, gấp rút trước giờ bão đổ bộ.

Công ty Cổ phần Công viên cây xanh và Chiếu sáng đô thị Quy Nhơn tập trung cắt tỉa cây xanh và gia cố hệ thống chiếu sáng, trang trí đô thị.

Cắt tỉa cây xanh bảo đảm an toàn mùa mưa bão

(GLO)-Để hạn chế thiệt hại do bão số 13 (Kalmaegi), Công ty Cổ phần Công viên cây xanh và Chiếu sáng đô thị Quy Nhơn đã và đang khẩn trương triển khai nhiều biện pháp phòng ngừa, tập trung cắt tỉa cây xanh và gia cố hệ thống chiếu sáng, trang trí đô thị.

null