Thiếu tá Vũ Đức Doanh: "Cầu nối" đối ngoại biên phòng

Theo dõi Báo Gia Lai trên Google News
(GLO)- Trong vai trò phiên dịch ở Trạm Kiểm soát Biên phòng Cửa khẩu (Đồn Biên phòng Cửa khẩu Quốc tế Lệ Thanh, huyện Đức Cơ, tỉnh Gia Lai), Thiếu tá Vũ Đức Doanh đã góp phần không nhỏ trong công tác đối ngoại biên phòng và quản lý, bảo vệ biên giới.
Gần 30 năm trước, công tác phiên dịch, nhất là phiên dịch tiếng Campuchia chưa thật sự phổ biến. Lúc đó, Vũ Đức Doanh-chiến sĩ của Bộ Chỉ huy Bộ đội Biên phòng tỉnh đã mạnh dạn đăng ký theo học tiếng nước bạn. Trước hết, anh học vì muốn gắn bó lâu dài với biên giới, góp sức mình cùng đồng đội bảo vệ vững vàng phên giậu của Tổ quốc. Xa hơn, anh muốn xóa bỏ rào cản ngôn ngữ, hiểu rõ hơn về phong tục, tập quán của đất nước có chung hơn 90 km đường biên giới với tỉnh để thực hiện nhiệm vụ ngày một tốt hơn. Sau 1 năm theo học, nhờ sự cần cù, cộng với năng khiếu vốn có, anh sớm thành thạo kỹ năng nghe, hiểu và nói lưu loát tiếng Campuchia. Tuy nhiên, để trở thành phiên dịch viên chính trong các buổi gặp gỡ, hội đàm giữa lực lượng bảo vệ biên giới hai nước, cũng như tham mưu lãnh đạo đơn vị, địa phương trong các hoạt động giao lưu, kết nghĩa, anh ý thức bản thân phải không ngừng học hỏi, trui rèn. Tiếp tục 3 năm đèn sách, trong đó có 1 năm theo học ngay tại đất nước Chùa tháp đã giúp anh có nền tảng kiến thức và kỹ năng vững vàng.
Thiếu tá Vũ Đức Doanh (bên phải) nhận bằng khen của Chủ tịch UBND tỉnh vì có thành tích trong công tác phòng-chống dịch. Ảnh: Anh Huy
Thiếu tá Vũ Đức Doanh (bên phải) nhận bằng khen của Chủ tịch UBND tỉnh vì có thành tích trong công tác phòng-chống dịch Covid-19. Ảnh: Anh Huy

Thiếu tá Doanh chia sẻ, có 2 dạng phiên dịch: nói và viết. Ngoài yêu cầu về vốn từ ngữ phong phú, dịch nói đòi hỏi người phiên dịch phải tập trung cao độ, khả năng phản ứng nhanh và trí nhớ tốt. Riêng với dịch viết, mặc dù không chịu nhiều áp lực về thời gian song lại yêu cầu phải có kỹ năng viết lách để trình bày văn bản dịch thuật rõ ràng, mạch lạc, chuẩn xác. Mặc dù gắn bó nhiều năm với công việc phiên dịch, song anh vẫn không ngừng tự học, tự rèn. Anh học qua sách báo, tài liệu, tra cứu các trang mạng xã hội, mở rộng các mối quan hệ để bổ sung vốn từ vựng, trau dồi thêm kiến thức, kỹ năng phiên dịch. Bên cạnh đó, anh miệt mài rèn kỹ năng ghi nhớ và tốc ký. Thiếu tá Doanh cho hay: “Thông thường, trong các buổi làm việc, hội đàm với lực lượng bảo vệ biên giới nước bạn, mình đảm nhận công việc dịch đuổi. Tức là dịch ngay sau khi người phát ngôn kết thúc. Đôi khi người phát biểu quá nhanh hoặc quá dài, để dịch chính xác, mình phải vừa nghe, vừa quan sát và ghi chép. Có như thế mới đảm bảo độ chuẩn xác, góp phần vào kết quả buổi hội đàm”.

Thời gian này, dịch Covid-19 diễn biến rất phức tạp, trong vai trò người phiên dịch, anh Doanh thường xuyên cập nhật tình hình diễn biến mới nhất về dịch bệnh phía bên kia biên giới để kịp thời báo cáo, tham mưu giúp chỉ huy các cấp, đặc biệt là chủ trương, chính sách của Chính phủ Campuchia đối với công tác phòng-chống dịch nói chung; các chủ trương đối với người Việt đang làm ăn, sinh sống cũng như các doanh nghiệp của Việt Nam đang đầu tư ở đó. Anh cũng là “cầu nối” trao đổi thông tin với lực lượng bảo vệ biên giới nước bạn về công tác lãnh, chỉ đạo của chỉ huy các cấp liên quan đến xuất-nhập cảnh, giải quyết các thủ tục liên quan để hành khách qua lại cửa khẩu thuận lợi. Mặt khác, trong quá trình tiếp nhận người Việt Nam làm ăn, sinh sống ở Campuchia nhập cảnh về nước, anh cũng tuyên truyền, hướng dẫn thực hiện nghiêm quy trình về công tác phòng-chống dịch như: kê khai y tế, kiểm tra thân nhiệt, đeo khẩu trang, rửa tay sát khuẩn…
Bên cạnh đó, được đơn vị phân công phụ trách giúp đỡ em Puih Kênh-học sinh lớp 6 (làng Pó Lớn, xã Pó Nhầy, huyện Oyadav, tỉnh Ratanakiri, Vương quốc Campuchia) trong chương trình “Nâng bước em đến trường”, hàng tuần, anh đều có mặt động viên, thăm hỏi. “Thời gian này, vì tình hình dịch bệnh không qua lại 2 bên biên giới được nhưng mình vẫn thường xuyên gọi điện thoại, trao đổi với người thân, chính quyền địa phương để nắm bắt tình hình, động viên cháu nỗ lực trong học tập. Hàng tháng, khi có tiền hỗ trợ, mình đều gọi điện thoại cho gia đình cháu đến khu vực cột mốc 30 để nhận”-Thiếu tá Doanh bộc bạch.
Nói về nhân viên phiên dịch của đơn vị, Thượng tá Nguyễn Đức Hùng-Chính trị viên Đồn Biên phòng Cửa khẩu Quốc tế Lệ Thanh-nhận xét: “Đồng chí Doanh có chuyên môn nghiệp vụ vững vàng và là người phiên dịch tốt nhất trên tuyến biên giới của tỉnh. Đồng chí có bản lĩnh chính trị vững vàng, nhiệt tình trong công việc và luôn hoàn thành xuất sắc nhiệm vụ được giao. Bản thân đồng chí luôn nêu cao tinh thần trách nhiệm, nói đi đôi với làm và là tấm gương để cán bộ, chiến sĩ trong đơn vị học tập, noi theo”.   
ANH HUY

Có thể bạn quan tâm

Chuẩn bị công tác tuyển quân năm 2026

Gia Lai tích cực chuẩn bị công tác tuyển quân năm 2026

(GLO)- Năm 2026, công tác tuyển quân được triển khai thực hiện với mô hình chính quyền địa phương 2 cấp. Để hoàn thành nhiệm vụ, các địa phương triển khai đồng bộ từ rà soát, chốt thực lực, xét duyệt chính trị đến tuyên truyền, vận động thanh niên phát huy tinh thần tình nguyện nhập ngũ.

Binh đoàn 15 cho dân mượn đất trồng lúa

Binh đoàn 15 cho dân mượn đất trồng lúa

(GLO)- Những ngày này, đến làng Tung Breng (xã Ia Krái, tỉnh Gia Lai), chúng ta dễ dàng nhận thấy một màu xanh bạt ngàn của đồng lúa đang thì con gái. Để có được cảnh sắc đó, Đoàn Kinh tế - Quốc phòng 715 (Binh đoàn 15) đã cho công nhân và người dân mượn gần 100 ha cao su đang tái canh để trồng lúa.

Huấn luyện sát thực tế, đồng bộ, hiệu quả

Huấn luyện sát thực tế, đồng bộ, hiệu quả

(GLO)- Xác định nâng cao chất lượng huấn luyện là “chìa khóa” quyết định chất lượng tổng hợp, trình độ sẵn sàng chiến đấu, các cơ quan, đơn vị trong lực lượng vũ trang tỉnh Gia Lai đã quán triệt, chấp hành nghiêm các nghị quyết, chỉ thị, mệnh lệnh hướng dẫn về nhiệm vụ huấn luyện, diễn tập.

Quân đoàn 34 tổng kết, rút kinh nghiệm, tuyên dương các lực lượng tham gia A80 và các hội thi, hội thao

Quân đoàn 34 tuyên dương các lực lượng tham gia A80 và các hội thi, hội thao

GLO- Chiều 8-9, tại phường Pleiku (tỉnh Gia Lai), Quân đoàn 34 tổ chức Hội nghị tổng kết, rút kinh nghiệm, tuyên dương các lực lượng tham gia A80, Quân khu số 1, hội thi, hội thao cấp Bộ đạt thành tích cao năm 2025; các tập thể, cá nhân hoàn thành xuất sắc phong trào thi đua và Đại hội Đảng.

Biên cương đất ấm tình người

Biên cương đất ấm tình người

(GLO)- Trên tuyến biên giới phía Tây của tỉnh Gia Lai, các đơn vị thuộc Binh đoàn 15 và Bộ đội Biên phòng phối hợp chặt chẽ với cấp ủy, chính quyền và người dân để xây dựng vùng đất biên cương giàu đẹp, ấm tình người.

Rèn cán gắn với luyện binh

Rèn cán gắn với luyện binh

(GLO)- Ngày 28 - 29.8, cuộc diễn tập Chỉ huy - Tham mưu 1 bên 2 cấp trên bản đồ của Ban Chỉ huy phòng thủ khu vực 6 - An Nhơn Đông đã diễn ra thành công, đáp ứng yêu cầu "rèn cán gắn với luyện binh" - sát tình hình thực tế, phát huy trí tuệ, vận dụng nguyên tắc lý luận vào thực tiễn.

null