Lễ cúng Yă Pum bên bờ sông Ayun

Theo dõi Báo Gia Lai trên Google News

(GLO)- Sau một thời gian dài gián đoạn, UBND xã Ia Peng (huyện Phú Thiện, tỉnh Gia Lai) vừa phục dựng lễ cúng Yă Pum của người Jrai tại thôn Sô Ma Hang A. Đây là hoạt động tâm linh với ý nghĩa xua đuổi tà ma, cầu bình an, sức khỏe cho dân làng.

Trong đời sống tâm linh của đồng bào dân tộc thiểu số luôn tồn tại các vị thần linh che chở, phù hộ cho dân làng, trong đó có thần Yă Pum. Trong tiếng Jrai, “Yă” có nghĩa là bà, “Pum” có nghĩa là bụi rậm. Yă Pum được ví như nữ thần, không ai nhìn thấy.

Chính vì khả năng tàng hình của mình, Yă Pum giúp dân làng đánh đuổi giặc ngoại xâm, xua đuổi tà ma, diệt trừ dịch bệnh. Đây cũng là vị nữ thần duy nhất trong thế giới đa thần của người Jrai bên bờ sông Ayun.

1vc-3778.jpg
Mô hình Yă Pum là một hình nộm làm bằng rơm mới, phía trước đeo mặt nạ và gắn cung tên, phía sau đeo lồng gà để ngụy trang, giúp cất giấu vũ khí đánh đuổi kẻ thù. Ảnh: V.C

Để tưởng nhớ đến công lao của Yă Pum, hàng năm, vào khoảng tháng 2 hoặc tháng 3 âm lịch, trước lễ cúng bến nước 1 tuần, người dân thôn Sô Ma Hang A đều tổ chức lễ cúng Yă Pum ngay khu vực cổng làng, hướng mặt về phía bờ sông. Tuy nhiên, do ảnh hưởng bởi dịch Covid-19 cùng một số lý do khác, lễ cúng bị gián đoạn một thời gian dài.

Với mục đích bảo tồn và phát huy giá trị văn hóa của đồng bào dân tộc thiểu số địa phương, vừa qua, UBND xã Ia Peng phối hợp với buôn Sô Ma Hang A tổ chức phục dựng lễ cúng Yă Pum.

Lễ vật gồm 1 con gà trống tơ, 1 ghè rượu, 1 mô hình Yă Pum làm bằng rơm và 1 chuỗi nghệ đen thái mỏng treo trên 3 cây tre dựng thành khung tượng trưng cho cổng vào làng. Ngay từ sáng sớm, bà con và thầy cúng đã có mặt tại bãi đất trống đầu làng để dọn vệ sinh, chuẩn bị lễ cúng. Bếp lửa được nhóm lên, con gà trống tơ được thui sạch lông, mổ bụng và nướng chín tại chỗ làm vật hiến tế.

Trong khi hầu hết các lễ cúng đều không có biểu tượng của thần linh, không ai biết các vị thần có hình dạng như thế nào thì thần Yă Pum được người dân khắc họa rất chi tiết, kỳ công.

Hình nộm tạo thành từ rơm mới, phía trước đeo một chiếc mặt nạ làm bằng bìa carton tô than đen với ý nghĩa giúp thần lẩn tránh dễ dàng trong bóng tối. Phía sau lưng Yă Pum đeo một chiếc lồng gà nhỏ. Tương truyền, đây là cách Yă Pum ngụy trang cất giấu vũ khí đánh đuổi giặc ngoại xâm.

Trước ngực Yă Pum cắm một mũi tên mô phỏng cảnh bị thương khi đang chiến đấu với kẻ thù. Mô hình Yă Pum được gắn lên cổng làng cùng chuỗi nghệ đen như nhắc nhở người dân tưởng nhớ về một vị thần có công bảo vệ dân làng trong thời gian dài chống giặc ngoại xâm. Sự đan xen giữa 2 yếu tố thực và ảo giúp thần Yă Pum luôn hiện hữu trong đời sống tâm linh của người dân địa phương hàng trăm năm qua.

Khi tất cả lễ vật đã chuẩn bị xong, thầy cúng Ksor Buch bắt đầu thực hiện nghi lễ: “Hỡi thần nước, thần rừng, thần củi… Hỡi Yă Pum! Hôm nay, dân làng ta tụ tập về đây tổ chức cúng lễ cầu xin Yă Pum và các vị thần về chứng giám. Cả làng có ghè rượu, con gà, mong Yă Pum và các vị thần linh che chở cho bà con được mạnh khỏe, xua đuổi tà ma để thôn làng được bình yên. Hãy ban cho thanh niên trai làng sức khỏe, cường tráng; hãy ban cho các cô gái dịu dàng, nết na; để con cháu sinh sôi, nảy nở; dân làng trồng trỉa được mùa, bình an, hạnh phúc mãi đời sau…”.

Vừa đọc lời khấn, thầy cúng vừa lấy chiếc bát đồng múc nước đổ đầy ghè rượu rồi vít cần uống cạn cang rượu đầu tiên. Sau thầy cúng, lần lượt già làng, khách mời và dân làng cùng uống rượu chung vui. Ai cũng mang trong mình niềm tin rằng lòng thành của họ đã được thần linh nói chung, thần Yă Pum nói riêng chứng giám, tiếp nhận. Các vị thần sẽ tiếp tục chở che, phù hộ cho dân làng bình an và hạnh phúc.

2vc.jpg
Sau lễ cúng Yă Pum, già làng cùng các đại biểu, bà con dân làng uống rượu chung vui. Ảnh: Vũ Chi

Là phụ tá đắc lực của thầy cúng trong thực hiện nghi lễ, anh Rmah Khiêm-Bí thư Chi bộ kiêm Trưởng thôn Sô Ma Hang A-cho biết: Đã lâu lắm rồi thôn mới tổ chức lễ cúng Yă Pum. Vì vậy, trước khi lễ cúng diễn ra, thôn đã tổ chức họp dân để thông báo và huy động sự đóng góp của mọi người.

Việc lựa chọn thầy cúng cũng do dân làng bầu chọn. Ngoài biết thực hiện các lễ thức, thuộc bài cúng, chủ lễ phải là người được dân làng tin yêu, kính trọng. Trong cuộc sống, người cúng phải kiêng cữ một số điều như không ăn thịt chó, không uống rượu say…

“Đây là nghi lễ độc đáo, mang đậm màu sắc tâm linh nhằm cầu mong các vị thần, cầu mong Yă Pum xua đuổi tà ma, dịch bệnh, bảo vệ dân làng, bảo vệ lãnh thổ không bị kẻ thù xâm lấn. Hy vọng, sau lễ phục dựng này, những năm sau lễ cúng sẽ được tổ chức thường xuyên để con cháu biết thêm về nét đẹp trong đời sống văn hóa của dân tộc mình”-anh Khiêm chia sẻ.

Ông Siu Thiêm-Phó Chủ tịch UBND xã Ia Peng-cho hay: Lễ cúng Yă Pum không chỉ là nghi lễ cúng thần linh mà còn là ngày vui chung của cộng đồng dân cư; là dịp thể hiện tình đoàn kết, gắn bó giữa con người với con người.

Được sự quan tâm hỗ trợ của cấp ủy, chính quyền, bà con thôn Sô Ma Hang A đã phục dựng nguyên bản lễ cúng Yă Pum theo nghi lễ truyền thống của đồng bào Jrai. Thông qua việc phục dựng nghi lễ, địa phương mong muốn chung tay bảo tồn và phát huy giá trị văn hóa truyền thống của đồng bào dân tộc thiểu số tại chỗ.

Có thể bạn quan tâm

Chất thuần khiết nâng tầm thổ cẩm

Chất thuần khiết nâng tầm thổ cẩm

(GLO)- Với việc hợp chuẩn OCOP, nhiều sản phẩm thổ cẩm Bahnar, Jrai ở Gia Lai bắt đầu định vị được thương hiệu. Quá trình này có công rất lớn của nhiều phụ nữ, nghệ nhân đã dồn tâm huyết từng bước đưa thổ cẩm truyền thống ra thị trường.

Tiến sĩ Lê Quang Lâm cùng câu chuyện tù và Jrai

Tiến sĩ Lê Quang Lâm cùng câu chuyện tù và Jrai

(GLO)- Hiểu về văn hóa Tây Nguyên bắt đầu từ những hiện vật dân tộc học, đó cũng là một trong những cách tiếp cận của TS. Lê Quang Lâm (phường Diên Hồng, tỉnh Gia Lai) khi nghiên cứu về văn hóa của người Jrai. Trong hàng nghìn hiện vật mà ông dày công sưu tầm, có bộ sưu tập tù và Jrai độc đáo.

Suy nghĩ từ những lò gốm cổ

Suy nghĩ từ những lò gốm cổ dọc sông Côn

(GLO)- Dọc theo dòng sông Côn huyền thoại, tuyến giao thương quan trọng từng nối vùng cao nguyên với cửa biển Thị Nại, nếu không để ý kỹ, người ta rất dễ đi ngang qua những gò đất tưởng như bình thường. Nhưng dưới lớp đất trầm mặc ấy là dấu tích của một thời Champa rực rỡ.

Giọt nước - Mạch nguồn văn hóa Jrai

Giọt nước - Mạch nguồn văn hóa Jrai

(GLO)- Ở Tây Nguyên, những bước chân đầu ngày của người Jrai hướng về giọt nước của làng. Nguồn nước trong lành từ đó đã đi cùng các buôn làng qua bao mùa rẫy, bao thế hệ; đồng thời lưu giữ những lớp trầm tích văn hóa, tín ngưỡng và nếp sinh hoạt cộng đồng từ ngàn xưa.

Đi con đường ít người đi…

Đi con đường ít người đi…

(GLO)- Giữa nhịp sống hiện đại gấp gáp, có những người chọn lặng lẽ đi ngược dòng thời gian, lần theo dấu vết chữ nghĩa xưa để phục dựng hồn cốt văn hóa một vùng đất. Tiến sĩ Võ Minh Hải-Phó trưởng Khoa Khoa học Xã hội và Nhân văn (Trường ĐH Quy Nhơn), nhà nghiên cứu Hán Nôm - là một người như thế.

Tái hiện lễ ăn hỏi truyền thống của dân tộc Jrai tại làng Ơp, phường Pleiku, tỉnh Gia Lai nhằm phát triển du lịch

Phục dựng lễ ăn hỏi truyền thống của người Jrai gắn với phát triển du lịch cộng đồng

(GLO)- Giữa làng Ơp (phường Pleiku, tỉnh Gia Lai), lễ ăn hỏi truyền thống của người Jrai được phục dựng với đầy đủ nghi thức. Hoạt động này góp phần bảo tồn, phát huy giá trị văn hóa địa phương, đồng thời mở ra hướng phát triển du lịch cộng đồng, tạo thêm sinh kế, nâng cao đời sống người dân.

Gìn giữ và phát huy giá trị di sản Hán Nôm

Cần phối hợp liên ngành để gìn giữ và phát huy giá trị di sản Hán Nôm

(GLO)- Từ những sắc phong, gia phả, văn tế, địa bạ đến hoành phi, câu đối…, di sản Hán Nôm đang lưu giữ trên vùng đất Gia Lai là lớp trầm tích đặc biệt của lịch sử và văn hóa. Việc nhận diện giá trị, gìn giữ kho tư liệu này sẽ gợi mở con đường bảo tồn, phát huy giá trị di sản trong đời sống.

Giữ thói quen treo lịch Tết

Giữ thói quen treo lịch Tết

Những ngày cuối năm dương lịch 2025 đang cạn dần. Trên phố, không khí Giáng sinh và Tết Dương lịch đã tràn ngập. Thế nhưng, có một hình ảnh quen thuộc của mùa cuối năm dường như đang lùi lại rất chậm: Cảnh người dân đi mua lịch Tết.

null