Độc đáo món anam tơpung của người Jrai

Theo dõi Báo Gia Lai trên Google News

(GLO)-Mỗi khi gia đình có hiếu hỉ, người Jrai thường nấu nhiều món ăn truyền thống mang đậm bản sắc văn hóa của dân tộc mình. Trong số đó, không thể không nhắc đến món anam tơpung, một món canh bột độc đáo và hấp dẫn.

3de-che-bien-mon-anam-tbung-ngon-phai-trai-qua-nhieu-cong-doan-truoc-tien-nguyen-lieu-chinh-gom-co-gao-la-mi-xanh-non-la-yao-mot-loai-la-rung-co-vi-ngot-mui-thom-thit-heo-va-cac-loai-gia-vi-muoi-bot-ngot-hat-nem.jpg
Nguyên liệu chính để nấu món anam tơpung.Ảnh: R.H

Khi gia đình trong buôn làng Jrai tổ chức hiếu hỉ, ngay từ sáng sớm, các chị em phụ nữ sẽ tụ họp lại, phân công công việc để cùng nhau giúp đỡ gia chủ trong việc nấu ăn. Trong đó, việc nấu món anam tơpung có nhiều công đoạn và nguyên liệu nên mất nhiều thời gian hơn cả.

Theo chị Siu H’Myuk (làng Breng 1, xã Ia Dêr, huyện Ia Grai), nguyên liệu chính nấu món anam tơpung, gồm: gạo, lá mì non, lá yao (loại lá rừng có vị ngọt và mùi thơm đặc trưng), thịt heo và các loại gia vị như muối, bột ngọt, hạt nêm, tùy vào khẩu vị của mỗi gia đình. Để nấu món anam tơpung ngon, phải chuẩn bị rất kỹ lưỡng. Trước tiên, gạo được ngâm mềm, để ráo nước rồi dùng cối giã nhuyễn cùng với lá yao cho đến khi thành bột mịn, dẻo. Lá mì cũng được giã nhuyễn riêng biệt.

z5952434596765-c9c480561b3bfba69980430e2b3391ef.jpg
Chị Siu H’Myuk (làng Breng 1, xã Ia Dêr, huyện Ia Grai) nấu món anam tơpung. Ảnh: R.H

Khi nấu món anam tơpung, người Jrai thường bắt đầu bằng việc hầm thịt cho thật nhừ để ngấm gia vị. Sau đó, họ sẽ cho lá mì và hỗn hợp bột gạo đã giã nhuyễn vào nồi. Để món anam tơpung không bị cháy, người nấu phải đảo liên tục để bột gạo không lắng xuống dưới đáy nồi. Việc này giúp món ăn luôn có độ sệt, không bị khô hoặc vón cục, đảm bảo độ ngon và thơm béo. Khi canh đã chín, thêm các gia vị như muối, bột ngọt rồi nêm nếm cho vừa ăn là hoàn thành. Món anam tơpung có màu xanh đặc trưng của lá mì và lá yao, mùi thơm béo ngậy của thịt hầm tạo nên một món ăn vừa thơm ngon lại vô cùng hấp dẫn.

z5952423506955-be44c049aefb11971221432cca0ac2f5.jpg
Để món anam tơpung không bị cháy, người nấu phải đảo liên tục để bột gạo không lắng xuống dưới đáy nồi. Ảnh: R.H

Ngoài việc nấu với lá mì non, người Jrai còn có thể thay thế và nấu với nguyên liệu khác, như: bầu, bí, măng, mít non, rau cải hay rau lang. Mỗi nguyên liệu sẽ mang lại một hương vị khác nhau, nhưng vẫn giữ được nét độc đáo của món anam tơpung. Thông thường món anam tơpung thường được người Jrai ăn kèm với cơm trắng. Đặc biệt, khi ăn kết hợp với thịt heo, bò gác bếp chấm muối kiến vàng, muối cỏ groach, muối lá é, món ăn càng thêm phần đậm đà và hấp dẫn.

z5952410046191-ea72df6685497e64103b5e46a7ba2427.jpg
Món anam tơpung có màu xanh đặc trưng của lá mì, lá yao, khi ăn có vị béo ngậy của thịt. Ảnh: R.H

Anh Rmah Tay (thôn Plei Kte lớn B, xã Ia Yeng, huyện Phú Thiện) chia sẻ: Món anam tơpung thường được nấu trong những dịp sum họp gia đình. Đối với những người đã quen với món canh này, dù đi đâu xa, họ luôn mong được trở về quây quần bên gia đình để cùng nhau thưởng thức món ăn truyền thống, đậm đà hương vị quê hương. Vào các dịp lễ, Tết, ngoài việc thiết đãi khách bằng rượu ghè, món anam tơpung cũng thường được nấu để chiêu đãi. Món này tuy dân dã nhưng lại có hương vị thơm ngon, người Jrai ai cũng yêu thích.

Ngày nay, mặc dù nhiều món ăn nhà hàng thường được người Jrai thiết đãi khi tổ chức hiếu hỉ, nhưng món anam tơpung truyền thống này vẫn được duy trì, hiện diện trong mâm cơm như một phần không thể thiếu trong văn hóa ẩm thực của cộng đồng người Jrai. Điều này là cách để người Jrai duy trì và phát huy bản sắc văn hóa của mình qua từng thế hệ.

Có thể bạn quan tâm

Ra mắt cuốn sách “Rạng rỡ Việt Nam - Dấu ấn thành tựu nhiệm kỳ Đại hội đại biểu toàn quốc lần thứ XIII của Đảng”

Ra mắt cuốn sách “Rạng rỡ Việt Nam - Dấu ấn thành tựu nhiệm kỳ Đại hội đại biểu toàn quốc lần thứ XIII của Đảng”

(GLO)- Nhà xuất bản Chính trị quốc gia Sự thật phối hợp với Ban Tuyên giáo và Dân vận Trung ương tổ chức Lễ giới thiệu cuốn sách “Rạng rỡ Việt Nam - Dấu ấn thành tựu nhiệm kỳ Đại hội đại biểu toàn quốc lần thứ XIII của Đảng”.

Trên từng giọt rượu quê nhà

Trên từng giọt rượu quê nhà

(GLO)- Dưới lũy tre làng, khi mặt trời đã thôi gay gắt, ánh nắng muộn lùi dần khỏi những mái nhà thấp, gió từ cánh đồng thổi về mang theo mùi lúa non tháng Chạp, mùi phù sa ủ lâu trong đất, ngọt lành như hơi thở của làng quê.

Thượng chòi vui hội ngày xuân.

Thượng chòi vui hội ngày xuân

(GLO)- Không chỉ có trăm hoa khoe sắc, hương bánh mứt nồng nàn, mùa xuân xứ Nẫu còn có tiếng hô hát bài chòi ngân vang, tiếng phách gõ nhịp rộn rã, hòa cùng tiếng cười giòn tan của trẻ nhỏ và niềm háo hức của những người mộ điệu.

Sức sống mới từ các đội cồng chiêng nữ

Sức sống mới từ các đội cồng chiêng nữ

(GLO)- Từ làng Leng, Kgiang (xã Tơ Tung), thôn Suối Đá (xã Vĩnh Sơn)…, nhiều phụ nữ Bahnar ở Gia Lai đang lặng lẽ nhưng quyết liệt bước ra khỏi những khuôn mẫu cũ để làm sống dậy di sản văn hóa cồng chiêng.

Tết tàn

Tết tàn

Người về cố hương muộn trong một buổi sáng mưa phùn. Thứ mưa không thành giọt mà chỉ lửng lơ trong không khí, đủ để làm áo ướt lúc nào không hay. Đúng hôm tết vừa hết.

Ngàn năm bóng ngựa

Ngàn năm bóng ngựa

(GLO)- Ai về đường ấy hôm nay/Ngựa hồng ai cưỡi, dù tay ai cầm?… Khi ruổi rong ở xứ Nẫu Bình Định - Phú Yên, thỉnh thoảng lại nghe lóc cóc tiếng vó ngựa kéo xe đưa khách, chở hàng và như một kiểu tự động “au tô” phát, miệng tôi lại lẩm nhẩm mấy câu ca dao này.

Nghệ sĩ Mỹ Lý Huỳnh với “cuộc đời thứ hai”

Nghệ sĩ Mỹ Lý Huỳnh với “cuộc đời thứ hai”

(GLO)- Đến với thư pháp khi đã gần 50 tuổi, hơn 20 năm qua, nghệ sĩ thư pháp Mỹ Lý Huỳnh (SN 1954, ở TP. Hồ Chí Minh) là một người bạn, người thầy đặc biệt của Câu lạc bộ Thư pháp Pleiku (tỉnh Gia Lai). Bền bỉ đi cùng bộ môn nghệ thuật này, với nghệ thuật thư pháp, bà có “cuộc đời thứ hai”.

Hàng ngàn người dân và du khách nô nức tham gia lễ hội Chợ Gò tại Tuy Phước vào sáng mùng Một Tết Bính Ngọ 2026 để mua lộc đầu năm và tham gia các trò chơi dân gian truyền thống.

Mùng 1 Tết: Rủ nhau trẩy hội xuân Chợ Gò

(GLO)- Trong làn sương xuân của sáng mùng một Tết, người dân rủ nhau tìm về một phiên chợ chỉ họp đúng vào buổi đầu năm. Ở đó, chuyện mua bán không nặng lời lãi mà là gửi gắm ước nguyện và chút lộc xuân cho một năm mới đủ đầy.

Cụm linh vật năm Bính Ngọ 2026 tại Quảng trường Nguyễn Tất Thành trở thành điểm nhấn nghệ thuật thu hút người dân và du khách du xuân. Ảnh: Đoan Ngọc

Năm Ngọ nói về ngựa: Từ tranh Bát tuấn đồ đến Mã đáo thành công

(GLO)- Trong hệ thống can chi Á Đông, Ngọ không chỉ là mốc thời gian mà còn là biểu tượng văn hóa gắn với con ngựa. Từ tranh Bát tuấn đồ đến các thành ngữ Bát tuấn hùng phong, Mã đáo thành công, hình tượng này cho thấy cách người xưa gửi gắm quan niệm về con người, tập thể và thời thế qua vó ngựa.

Tiến sĩ Lê Quang Lâm cùng câu chuyện tù và Jrai

Tiến sĩ Lê Quang Lâm cùng câu chuyện tù và Jrai

(GLO)- Hiểu về văn hóa Tây Nguyên bắt đầu từ những hiện vật dân tộc học, đó cũng là một trong những cách tiếp cận của TS. Lê Quang Lâm (phường Diên Hồng, tỉnh Gia Lai) khi nghiên cứu về văn hóa của người Jrai. Trong hàng nghìn hiện vật mà ông dày công sưu tầm, có bộ sưu tập tù và Jrai độc đáo.

null