Chiêm ngưỡng ngôi đền cổ ngàn cổng Fushimi Inari ở Nhật Bản

Theo dõi Báo Gia Lai trên Google News

Fushimi Inari là ngôi đền chính trong hệ thống gồm 32.000 đền thờ thần Inari trên khắp Nhật Bản, nằm ở Fushimi-ku, Kyoto, Nhật Bản.
 

 

Du khách thập phương làm lễ thanh tẩy trước khi bước vào ngôi đền chính của đền Fushimi Inari.
 

 

Cụm đền chính của đền Fushimi Inari - Cụm đền chính của đền Fushimi Inari.
 

 

Du khách thực hiện nghi thức rung chuông khi cầu nguyện tại đền chính của ngôi đền Fushhimi Inari.
 

 

Dãy cổng Torii đầu tiên của 1.000 cổng Torri tại đền Fushhimi Inari.
 

 

Các cổng Torii do các mạnh thường quân từ khắp Nhật Bản đóng góp để xây dựng.
 

 

Các cổng Torri được dựng san sát theo đường lên núi.
 

 

Cận cảnh hàng trăm cổng Torii san sát nhau tại đền Fushimi Inari.
 

 

Trên các cổng Torii đều có những dòng chữ lưu danh các mạnh thường quân.
 

 

Cổng Torii giúp cho chặng đường leo núi trở nên thú vị hơn.
 

 

Du khách háo hức đi qua 1.000 cổng Torii để lên đỉnh núi.
 

 

Đôi bạn cùng selfie trong khung cảnh mùa Thu tại đến Fumishi Inari.
 

 

Mùa Thu gõ cửa đền Fumishi Inari.
 

 

Bé gái trong trang phục Kimono truyền thống lên thăm ngôi đền nghìn cổng Torii - Fushimi Inari.

Nguyễn Tuyến/TTXVN

Có thể bạn quan tâm

Cùng nhau giữ ấm ước mơ

Cùng nhau giữ ấm ước mơ

(GLO)- Từ căn bếp nhỏ trong nhà đến giảng đường và những sân khấu ẩm thực lớn, vợ chồng anh Phạm Lê Anh Vũ (35 tuổi) và chị Nguyễn Thanh Lệ (31 tuổi), ở phường Quy Nhơn Tây, luôn sánh bước bên nhau trên hành trình theo đuổi nghề bếp.

Bà Nguyễn Thị Thu Hồng (bìa phải) đang múc bánh canh cho khách. Ảnh: Thái Bình

Những gánh hàng gắn bó với phố núi

(GLO)-Suốt nhiều thập kỷ, giữa sự đổi thay của phố núi Pleiku vẫn có những gánh hàng nhỏ bền bỉ đỏ lửa mỗi ngày. Không chỉ là nơi bán những món ăn bình dân, các quán nhỏ ấy còn là dấu nối của Pleiku, nơi lưu giữ ký ức, mùi vị và cả sự mộc mạc của thực khách và những người gắn bó với nghề từ tấm bé.

Đến cao nguyên Gia Lai vào mùa du lịch, du khách sẽ được ngắm hoa dã quỳ, hòa mình vào không gian văn hóa đặc sắc và trải nghiệm mùa vụ nông nghiệp của đồng bào nơi đây.

Cao nguyên Gia Lai vào mùa du lịch

(GLO)- Cao nguyên Gia Lai đang bước vào mùa đẹp nhất trong năm. Ðây cũng là thời điểm đông đảo du khách tìm đến để ngắm hoa dã quỳ, trải nghiệm mùa vụ nông nghiệp hay hòa mình vào không gian văn hóa đặc sắc của đồng bào các dân tộc thiểu số nơi đây.

Bà Rlan Loan làm rượu ghè bằng gạo nếp tự trồng, kết hợp các loại men nên rượu thơm, vị ngọt dịu. Ảnh: R’Ô HOK

Giữ nghề truyền thống, tạo thu nhập từ rượu cần

(GLO)- Những ngày này, nhiều người Jrai ở cao nguyên Gia Lai bắt đầu ủ rượu cần để thưởng thức cùng gia đình, cộng đồng trong dịp Tết. Những ghè rượu thơm nồng không chỉ là đặc sản gắn liền với văn hóa truyền thống mà còn mang lại thu nhập ổn định cho nhiều hộ dân.

Lạc lối ở Mù Cang Chải mùa hoa Chi Pâu

Lạc lối ở Mù Cang Chải mùa hoa Chi Pâu

Dù đã qua mùa lúa chín, tới đồi mâm xôi nhỏ (Mù Cang Chải) đầu tháng 11, du khách vẫn ngỡ ngàng trước vẻ đẹp lãng mạn của núi rừng Tây Bắc. Những quả đồi nhuộm hồng bởi hoa mào gà (người địa phương gọi là hoa Chi Pâu) khiến người ta bất giác xuyến xao...

Six Senses Côn Đảo nằm trên bãi cát trắng mịn dài 2 km, gồm 50 biệt thự sở hữu hồ bơi riêng. Ảnh: vntrip

Khu nghỉ dưỡng Six Senses Côn Đảo giành Giải thưởng Khách sạn bền vững HICAP 2025

(GLO)- Ban Tổ chức Hội nghị Đầu tư Khách sạn Châu Á-Thái Bình Dương (HICAP) lần thứ 35 vừa công bố những khách sạn, khu nghỉ dưỡng chiến thắng Giải thưởng Khách sạn bền vững HICAP 2025. Theo đó, Khu nghỉ dưỡng cao cấp Six Senses Côn Đảo được vinh danh ở hạng mục “Tác động tích cực đến cộng đồng”.

Khám phá dòng Nặm Chang bằng thuyền kayak

Khám phá dòng Nặm Chang bằng thuyền kayak

Trên dòng suối Nặm Chang trong xanh, mát lành, du khách có thể tự tay điều khiển chiếc thuyền kayak len lỏi qua những khúc quanh tự nhiên giữa không gian sông nước và ruộng đồng mênh mông, ngắm nhìn vẻ đẹp của cảnh quan thiên nhiên và cuộc sống bình dị của người dân nơi đây.

null