Hai học giả Việt Nam được trao tặng Huân chương Hiệp sỹ của Pháp

Theo dõi Báo Gia Lai trên Google News

Ông Ngô Tự Lập, Viện trưởng Viện Quốc tế Pháp ngữ và phó giáo sư, tiến sỹ Trịnh Văn Minh, giảng viên cao cấp của Đại học Quốc gia Hà Nội đã được nhận Huân chương Hiệp sỹ của Pháp.

 

 Ngài Nicolas Warnery, Đại sứ Pháp tại Việt Nam trao tặng Huân chương Hiệp sỹ Văn học và Nghệ thuật cho ông Ngô Tự Lập, Viện trưởng Viện Quốc tế Pháp ngữ (thứ 2 từ trái sang) và Huân chương Hiệp sỹ Cành cọ Hàn Lâm cho phó giáo sư, tiến sỹ Trịnh Văn Minh, Giảng viên Cao cấp, trường Đại học Giáo dục- Đại học quốc gia Hà Nội. (Ảnh: Thành Đạt/TTXVN)
Ngài Nicolas Warnery, Đại sứ Pháp tại Việt Nam trao tặng Huân chương Hiệp sỹ Văn học và Nghệ thuật cho ông Ngô Tự Lập, Viện trưởng Viện Quốc tế Pháp ngữ (thứ 2 từ trái sang) và Huân chương Hiệp sỹ Cành cọ Hàn Lâm cho phó giáo sư, tiến sỹ Trịnh Văn Minh, Giảng viên Cao cấp, trường Đại học Giáo dục- Đại học quốc gia Hà Nội. (Ảnh: Thành Đạt/TTXVN)



Ngày 23/10, trong khuôn khỗ Diễn đàn quốc tế "Franconomics" được tổ chức tại Trung tâm văn hóa L’Espace (Hà Nội), ngài Nicolas Warnery, Đại sứ đặc mệnh toàn quyền nước Cộng hòa Pháp tại Việt Nam, đã trao tặng Huân chương Hiệp sỹ Văn học và Nghệ thuật cho ông Ngô Tự Lập, Viện trưởng Viện Quốc tế Pháp ngữ, và Huân chương Hiệp sỹ Cành cọ Hàn Lâm cho phó giáo sư, tiến sỹ Trịnh Văn Minh, Giảng viên Cao cấp (Trường Đại học Giáo dục thuộc Đại học Quốc gia Hà Nội).

Huân chương Hiệp sỹ Văn học và Nghệ thuật là một trong bốn huân chương cấp bộ của Pháp, bắt đầu được trao tặng từ năm 1957 cho các cá nhân có thành tích nổi bật hoặc có nhiều đóng góp trong lĩnh vực văn học và nghệ thuật tại Pháp và trên thế giới.

Là cựu sỹ quan hải quân, tốt nghiệp Trường Đại học hàng hải Baku tại Liên Xô cũ, Trường Đại học Luật Hà Nội, Đại học Sư phạm Fontenay-St Cloud (Cao học) và Đại học bang Illinois (Tiến sĩ), ông Ngô Tự Lập đã xuất bản hơn 20 cuốn sách, trong đó có 4 cuốn truyện ngắn, 2 tập thơ, 5 tập tiểu luận và nhiều công trình dịch thuật từ tiếng Pháp, tiếng Nga và tiếng Anh.


 

Ông Ngô Tự Lập, Viện trưởng Viện Quốc tế Pháp ngữ phát biểu tại buổi lễ. (Ảnh: Thành Đạt/TTXVN)
Ông Ngô Tự Lập, Viện trưởng Viện Quốc tế Pháp ngữ phát biểu tại buổi lễ. (Ảnh: Thành Đạt/TTXVN)



Ông giành được nhiều giải thưởng, được đề cử giải thưởng PEN cho hạng mục Thơ dịch với tập thơ "Black Star."

Một số tập thơ, truyện và tiểu luận của ông được xuất bản tại Pháp.

Từ năm 2016, Ngô Tự Lập lãnh đạo Viện Quốc tế Pháp ngữ (IFI), tổ chức được hình thành trên cơ sở sáp nhập Viện Tin học Pháp ngữ (thành lập năm 1993) và Trung tâm đại học Pháp tại Hà Nội (thành lập năm 2006).

Dưới sự lãnh đạo của ông, Viện Quốc tế Pháp ngữ đã có sự phát triển mạnh mẽ, trở thành trung tâm đào tạo và nghiên cứu đại học đa ngành, có mối liên hệ chặt chẽ với các tổ chức đại học Pháp, có trình độ quốc tế hóa cao nhất Việt Nam, với học viên đến từ hơn hai chục quốc gia, nơi văn hóa và công nghệ kết hợp hài hòa, nơi văn hóa Pháp và tiếng Pháp ngày càng có sự ảnh hưởng.

IFI đã trở thành một trung tâm Pháp ngữ trong khu vực châu Á-Thái Bình Dương.

Ông Ngô Tự Lập đã và đang tiếp tục cống hiến cho sự nghiệp gìn giữ và phát huy giá trị di sản chung của Việt Nam và Pháp, góp phần vào sự phát triển quan hệ hợp tác giữa hai nước.

Nhằm ghi nhận sự đóng góp của ông đối với mối quan hệ hợp tác Việt-Pháp, Bộ Văn hóa Cộng hòa Pháp đã quyết định trao tặng ông Huân chương Hiệp sỹ Văn học và Nghệ thuật.

Cành cọ Hàn Lâm là Huân chương lâu đời nhất được chính thức công nhận trong nghị định ngày 19 tháng 3 năm 1808 về tổ chức Đại học Hoàng gia. Cấp bậc hiện tại được quy định trong sắc lệnh ngày 4 tháng 10 năm 1955.

Quyết định trao Huân chương được thực hiện theo nghị định của Thủ tướng, dựa trên đề nghị của Bộ trưởng Bộ Giáo dục Quốc gia.


 

Phó giáo sư, tiến sỹ Trịnh Văn Minh, Giảng viên cao cấp trường Đại học Giáo dục - Đạị học Quốc gia Hà Nội phát biểu tại buổi lễ. (Ảnh: Thành Đạt/TTXVN)
Phó giáo sư, tiến sỹ Trịnh Văn Minh, Giảng viên cao cấp trường Đại học Giáo dục - Đạị học Quốc gia Hà Nội phát biểu tại buổi lễ. (Ảnh: Thành Đạt/TTXVN)



Phó giáo sư Trịnh Văn Minh từng tốt nghiệp trường Trường Đại học Sư phạm Ngoại ngữ Hà Nội (hệ Cử nhân), Đại học Aix- Marseille (hệ Cử nhân và Thạc sĩ khoa học ngôn ngữ) và Đại học Paris 3 (hệ Cao học và Tiến sỹ ngành Lý luận giảng dạy ngôn ngữ và văn hóa).

Phó giáo sư Trịnh Văn Minh là thành viên của Hội đồng khoa học thuộc Tổ chức hợp tác đại học khối Pháp ngữ (AUF), Chủ tịch Ủy ban chuyên gia của AUF ở khu vực châu Á-Thái Bình Dương, Chủ tịch Ủy ban chuyên gia quốc gia của chương trình dạy ngoại ngữ tiếng Pháp LV2, nguyên Trưởng Khoa Khoa học giáo dục, Đại học quốc gia Hà Nội.

Trong nhiều năm, từ 2003-2015, Phó Giáo sư Trịnh Văn Minh là giảng viên thỉnh giảng của trường Đại học Jean Moulin, Lyon 3, tại Viện Nghiên cứu Pháp ngữ và Toàn cầu hóa.

Là chuyên gia thường xuyên được Bộ Giáo dục và Đào tạo của Việt Nam, Trung tâm Pháp ngữ khu vực châu Á-Thái Bình Dương (CREFAP) của Tổ chức Quốc tế các nước nói tiếng Pháp (OIF), Tổ chức quốc tế Đại học Pháp ngữ (AUF) và Đại sứ quán Pháp tại Việt Nam mời làm việc, Phó giáo sư Trịnh Văn Minh đã xuất bản nhiều cuốn sách và bài báo về việc giảng dạy tiếng Pháp, đào tạo giảng viên tiếng Pháp tại Việt Nam và trên thế giới.

Ông Trịnh Văn Minh đã và đang tiếp tục cống hiến cho sự nghiệp gìn giữ và phát huy giá trị di sản chung của Việt Nam và Pháp, góp phần vào sự phát triển quan hệ hợp tác giữa hai nước.

Nhằm ghi nhận sự đóng góp của ông đối với mối quan hệ hợp tác Việt-Pháp, Thủ tướng nước Cộng hòa Pháp đã quyết định trao tặng ông Huân chương Hiệp sỹ Cành cọ Hàn Lâm.

Xuân Tùng (TTXVN/Vietnam+)

Có thể bạn quan tâm

Thơ Lê Vi Thủy: Tinh khôi mùa xuân

Thơ Lê Vi Thủy: Tinh khôi mùa xuân

(GLO)- "Tinh khôi mùa xuân" của Lê Vi Thủy thể hiện cảm xúc tươi mới, ngọt ngào của mùa xuân và tình yêu trong sáng, thuần khiết. Từ hình ảnh thiên nhiên gần gũi như "cánh hoa trắng", "giọt sương ban mai" đến những ẩn dụ về tình yêu, tất cả đều mang lại cho người đọc cảm giác ấm áp, đầy hy vọng.

Thơ Vân Phi: Ngõ xanh

Thơ Vân Phi: Ngõ xanh

(GLO)- Bài thơ Ngõ xanh của tác giả Vân Phi khắc họa một không gian thiên nhiên thanh bình của làng quê, nơi có mẹ cha và những điều thân thuộc nhất. Mỗi hình ảnh trong thơ như một lời nhắc nhở về sự quan trọng của gia đình, quê hương và những ký ức đẹp mà ta luôn cất giữ trong trái tim mình.

Khúc ca mùa xuân đoàn tụ

Khúc ca mùa xuân đoàn tụ

(GLO)- Mỗi lần nghe lại ca khúc “Sông Đakrong mùa xuân về” của nhạc sĩ Tố Hải, lòng tôi lại dạt dào xúc cảm và không thôi nghĩ về dòng chảy của những đoàn quân hào hùng ra trận để đem về mùa xuân đoàn tụ của một dân tộc anh hùng.

Thơ Phạm Đức Long: Tản mạn Pleiku

Thơ Phạm Đức Long: Tản mạn Pleiku

(GLO)- Pleiku hiện lên trong bài thơ của tác giả Phạm Đức Long như một vùng đất đầy bí ẩn, vừa thực vừa ảo, vừa hùng vĩ vừa mộng mơ. Những câu từ mang đến cho người đọc cảm giác như đang lạc vào không gian trữ tình, đầy sức sống, thôi thúc họ khám phá và trải nghiệm.

Nhà văn Đỗ Tiến Thụy “về nhà”

Nhà văn Đỗ Tiến Thụy “về nhà”

(GLO)- Khi tôi và nhà thơ Hương Đình “mở tiệc” chia tay Đỗ Tiến Thụy ra Hà Nội học Trường Viết văn Nguyễn Du thì anh là Thượng úy, công tác tại Sư đoàn 10 (Quân đoàn 3). Ấy là năm 2002. Tháng 11 năm nay, khi trở “về nhà”, anh đã mang hàm Đại tá, Trưởng ban Văn của Tạp chí Văn nghệ Quân đội.

Nhóm tác giả thuộc Công ty cổ phần Tập đoàn Đầu tư và Xây dựng AVIEW giành giải nhất, nhì cuộc thi “Sáng tác mẫu phác thảo Tượng đài Tây Sơn Tam Kiệt và Phù điêu”

Nhóm tác giả thuộc Công ty cổ phần Tập đoàn Đầu tư và Xây dựng AVIEW giành giải nhất, nhì cuộc thi “Sáng tác mẫu phác thảo Tượng đài Tây Sơn Tam Kiệt và Phù điêu”

(GLO)- Ngày 16-12, UBND tỉnh Gia Lai có quyết định Phê duyệt kết quả cuộc thi “Sáng tác mẫu phác thảo Tượng đài Tây Sơn Tam Kiệt và Phù điêu” thuộc dự án Phong trào nông dân Tây Sơn trên đất Gia Lai (Tây Sơn Thượng đạo).

Nhà văn Nguyễn Nhật Ánh tiết lộ cách viết '3 trong 1' ở 'Tiệm sách của nàng'

Nhà văn Nguyễn Nhật Ánh tiết lộ cách viết '3 trong 1' ở 'Tiệm sách của nàng'

Trong số các tác phẩm của nhà văn Nguyễn Nhật Ánh, đã có nhiều tựa sách đề cập đến nhân vật nữ cá tính như: Nữ sinh, Những cô em gái, Út Quyên và tôi… nhưng đây là lần đầu tiên từ khóa “sách” và “nàng” cùng xuất hiện trên bìa tác phẩm mới, tạo cho bạn đọc sự tò mò thú vị.

Phương án sắp xếp cơ quan báo chí thuộc Chính phủ và bộ, ngành

Phương án sắp xếp cơ quan báo chí thuộc Chính phủ và bộ, ngành

Quán triệt nội dung định hướng sắp xếp, tinh gọn tổ chức bộ máy của Chính phủ theo yêu cầu của Ban Chỉ đạo Trung ương về tổng kết việc thực hiện Nghị quyết số 18-NQ/TW và của Bộ Chính trị, Ban Chỉ đạo của Chính phủ về tổng kết việc thực hiện Nghị quyết số 18-NQ/TW đã xây dựng phương án sắp xếp, tinh gọn tổ chức bộ máy của Chính phủ, trong đó có các cơ quan báo chí thuộc Chính phủ.