Siu Thu - “Giọng đọc không tuổi”

Theo dõi Báo Gia Lai trên Google News

(GLO)- Phát thanh viên là người góp phần làm nên chiều sâu cảm xúc cho khán thính giả. Có những giọng đọc qua năm tháng đã trở thành ký ức trong lòng người nghe. Trong số đó, biên dịch viên, phát thanh viên tiếng Bahnar Siu Thu của Báo Gia Lai được ví là “giọng đọc không tuổi”.

Tiếp nối truyền thống gia đình

Nhiều người thường nghĩ biên dịch viên, phát thanh viên tiếng dân tộc là công việc đơn giản khi chỉ đọc những gì đã được viết sẵn. Nhưng với chị Siu Thu (tên đầy đủ Siu Lệ Thu) thì mỗi bản tin là một “đứa con tinh thần” cần được nuôi dưỡng bằng cảm xúc, bằng trách nhiệm và nhất là bằng sự trân trọng với ngôn ngữ của chính dân tộc mình.

ptv-siu-thu.jpg
Phát thanh viên tiếng Bahnar Siu Thu. Ảnh: M.L

Chị Siu Thu kể: Bố mẹ chị từng là biên dịch viên tiếng Bahnar của Đài Tiếng nói Việt Nam. Hồi nhỏ, chị hay theo cha mẹ đến cơ quan. Những âm thanh, thiết bị thu âm, cuộn băng cũ, micro thu âm và sự cẩn thận trong từng bản dịch mà cha mẹ thực hiện đã ngấm vào chị từ lúc nào không rõ. Tình yêu với tiếng mẹ đẻ, với công việc thầm lặng ấy dần nhen nhóm, tạo động lực giúp chị tiếp nối con đường sự nghiệp của cha mẹ.

Trước khi tỉnh Gia Lai-Kon Tum chia tách, chị là phát thanh viên, biên dịch viên tiếng Bahnar của Đài Phát thanh-Truyền hình tỉnh. Đến năm 1991, khi chia tách tỉnh và thành lập Đài Phát thanh-Truyền hình tỉnh Gia Lai, chị là một trong những người góp sức cho mảng tiếng dân tộc, bên cạnh những nhà báo như: Lê Kim Tương, Đinh Thị Kip, Đinh Thêu...

Hồi đó, cơ sở vật chất thiếu thốn, thiết bị thu âm lạc hậu, chương trình phát thanh chỉ vài chục phút mỗi ngày nhưng với chị Siu Thu, sự chỉn chu, cẩn trọng và tinh thần cống hiến không thiếu một giây. Khi ấy, dù mới hơn 20 tuổi, song được các bậc tiền bối dìu dắt nên chị đã hình thành được nền nếp làm việc cẩn trọng, nghiêm túc.

Từ chỗ mỗi ngày chỉ 15 phút truyền hình, 30 phút phát thanh, đến nay, tiếng Bahnar đã có 30 phút tổng hợp truyền hình, 30 phút phát thanh và 15 phút truyền hình thời sự chiều. Trong hành trình phát triển đó, chị Siu Thu luôn như một “chiến binh thầm lặng”, giúp chương trình dân tộc duy trì bản sắc.

Chị tâm sự: “Đọc một bản tin tiếng dân tộc không chỉ là phát âm đúng, mà còn phải chuyển tải được cái tình, cái thần của ngôn ngữ”. Đó là lý do vì sao dù đọc suốt hơn 30 năm, giọng chị luôn đong đầy cảm xúc. Dù thời gian có phủ bạc mái tóc, giọng chị vẫn vang lên đều đặn, có thanh âm trong trẻo, trầm ấm, tròn trịa, có dư âm, như hơi thở của núi rừng, khiến người nghe dễ hiểu, dễ cảm.

“Kơ kuh kon pơ lei păng đe bôl! Krao apơi kon pơ lei păng đe bôl mơng tơ drong roi tơ bôh nơr Bahnar đơng Anih pơih rơ jeo-pơ dah rup Gia Lai” (Chào bà con và các bạn! Mời bà con và các bạn nghe chương trình phát thanh tiếng Bahnar của Đài Phát thanh-Truyền hình Gia Lai). Câu chào quen thuộc ở mỗi chương trình của chị đã in đậm trong trí nhớ của không ít người dân Gia Lai.

Người đứng sau những tác phẩm chất lượng cao

Nếu chỉ nghe giọng phát thanh viên Siu Thu trên sóng, có thể nhiều người sẽ không biết rằng chị đã góp phần quan trọng vào sự thành công của không ít tác phẩm báo chí do các phóng viên của tỉnh Gia Lai và các đơn vị truyền thông thực hiện. Trong đó, một số tác phẩm đạt giải cao tại liên hoan truyền hình toàn quốc và các giải: Báo chí Quốc gia, Búa liềm vàng, Diên Hồng...

Tôi từng làm chung với chị nhiều tác phẩm tham gia dự thi, trong đó có tác phẩm phát thanh đạt Giải Búa liềm vàng năm 2021; tác phẩm truyền hình đạt Giải Báo chí toàn quốc về Quốc hội và HĐND năm 2024. Thú thực, tôi phải cảm ơn chị rất nhiều. Giọng đọc của chị khiến những con chữ tôi viết đọng lại lâu hơn trong tâm trí người nghe, góp phần làm bật lên thông điệp và đem lại thành công cho tác phẩm.

bien-dich-ptv-siu-le-thu.jpg
Biên dịch, PTV Siu Lệ Thu. Ảnh: Minh Lý

Khi nghe tôi hỏi: “Điều chị cảm thấy tâm đắc, ấn tượng nhất trong quá trình làm nghề của mình là gì? Làm thế nào chị giữ được phong độ bền bỉ như thế?”, chị cười rồi nói: “Mỗi lần nhận một tác phẩm, chị đều nghiên cứu rất kỹ. Phải hiểu, phải cảm để đọc đúng mỗi thể loại thì mới đọc hay được. Đọc mà vô cảm thì người nghe cũng không nhớ được gì”.

Một câu trả lời giản dị nhưng là cả một triết lý nghề nghiệp của chị. Năm nay, chị nghỉ hưu theo chế độ. Nhưng tôi biết, chị sẽ không rời xa hẳn sóng phát thanh-truyền hình. Chị vẫn sẽ là người hướng dẫn lớp trẻ, là giọng đọc trưởng thành để học hỏi, là tấm gương của sự bền bỉ, khiêm nhường và tận tụy.

Có thể bạn quan tâm

Gia hạn thực hiện Chương trình nghiên cứu, tổng hợp, công bố các tác phẩm văn học vì sự nghiệp cách mạng của Đảng đến hết 31-12-2026

Gia hạn thực hiện Chương trình nghiên cứu, tổng hợp, công bố các tác phẩm văn học vì sự nghiệp cách mạng của Đảng đến hết 31-12-2026

(GLO)- Phó Thủ tướng Mai Văn Chính vừa ký Quyết định số 139/QĐ-TTg về việc gia hạn thời gian thực hiện Chương trình nghiên cứu, tổng hợp, công bố các tác phẩm văn học vì sự nghiệp cách mạng của Đảng đến hết ngày 31-12-2026.

Bài chòi dân gian vào nhịp mới

Bài chòi dân gian vào nhịp mới

(GLO)- Sau khi sắp xếp đơn vị hành chính, tại nhiều địa phương của tỉnh Bình Ðịnh cũ, các câu lạc bộ bài chòi dân gian dần thưa vắng. Việc tiếp tục bảo tồn và phát huy loại hình bài chòi dân gian, ngoài sự quan tâm của tỉnh, đòi hỏi sự chủ động từ các phường, xã và tâm huyết của đội ngũ nghệ nhân.

Ngựa trong sắc màu sáng tạo nghệ thuật

Ngựa trong sắc màu sáng tạo nghệ thuật

(GLO)- Bằng ngôn ngữ nghệ thuật đa dạng, nhiều nghệ sĩ ở Gia Lai đã mở đầu cảm hứng sáng tác trong năm mới với hình tượng ngựa - linh vật của năm Bính Ngọ 2026. Mỗi tác phẩm được gửi gắm vào đó nhiều ước vọng cùng những quan niệm riêng về nghệ thuật và đời sống.

Ra mắt “Sách Tết Bính Ngọ 2026”

Ra mắt “Sách Tết Bính Ngọ 2026”

(GLO)- Dự án Sách Tết bước sang năm thứ 8 với “Sách Tết Bính Ngọc 2026” vừa chính thức ra mắt. Ấn phẩm gồm 5 phần do nhà văn Hồ Anh Thái tuyển chọn: Khúc dạo đầu của mùa xuân, Văn, Thơ, Nhạc, Họa, như một dòng chảy cảm xúc liền mạch.

Những lát cắt giàu xúc cảm về cuộc sống

Những lát cắt giàu xúc cảm về cuộc sống

(GLO)- “Bông trang đỏ” (Nhà xuất bản Hội Nhà văn, 2025) gồm 13 truyện ngắn tâm đắc nhất được Nguyễn Đặng Thùy Trang chọn in tập trong những sáng tác từ năm 2019 đến nay. Tập truyện ngắn là những lát cắt giàu xúc cảm về cuộc sống cùng thông điệp ý nghĩa mà tác giả muốn gửi tới bạn đọc.

"Ngày nắng vẹn nguyên"

"Ngày nắng vẹn nguyên"

(GLO)- Với cuốn sách thứ 6 mang tên “Ngày nắng vẹn nguyên” vừa được xuất bản, tác giả Lê Thị Kim Sơn một lần nữa gửi gắm một góc cạnh khác của chính mình tới cho độc giả. 

Ký ức tươi đẹp về Pleiku xưa

Ký ức tươi đẹp về Pleiku xưa

(GLO)- “Suối nguồn Pleiku” là tập kỷ yếu do Ban liên lạc cựu học sinh liên trường trung học Pleiku trước năm 1975 thực hiện, tập hợp những bài viết xúc động về bạn cũ trường xưa. Qua từng trang viết, những ký ức tươi đẹp về Pleiku xưa cũng được nhắc nhớ, trong lắng sâu xúc cảm.

Văn chương Việt trong vòng xoáy AI

Văn chương Việt trong vòng xoáy AI

Sự bùng nổ của trí tuệ nhân tạo (AI) đưa văn chương và người đọc vào thời khắc chuyển mình chưa từng có. Nó có thể được xem là công cụ hỗ trợ người viết, cũng gợi mở vô số thách thức cùng các áp lực mới cần đối mặt.

Băng Châu và dấu ấn trở lại

Băng Châu và dấu ấn trở lại

(GLO)- Tại Liên hoan Tuồng và Dân ca kịch toàn quốc 2025, vai bà Hồng trong vở ca kịch bài chòi "Dòng sông kể chuyện" đã mang về tấm huy chương vàng cho Nghệ sĩ ưu tú (NSƯT) Huỳnh Thị Kim Châu (nghệ danh Băng Châu). 

null