Tàn Tuyết dẫn đầu danh sách dự đoán chiến thắng Nobel Văn chương 2023

Theo dõi Báo Gia Lai trên Google News
Theo nhà cái Nicer Odds, nhà văn Trung Quốc Tàn Tuyết hiện là ứng cử viên hàng đầu cho giải Nobel Văn chương năm nay. Một năm trước đó, Annie Ernaux với tỉ lệ cược cao nhất đã được vinh danh tại giải thưởng này.

Tàn Tuyết tên thật là Đặng Tiểu Hoa, sinh năm 1953 tại tỉnh Hồ Nam, Trung Quốc. Bà từng bỏ học sau bậc tiểu học, rồi làm công nhân nhà máy, thợ may, thậm chí làm cả bác sĩ không có giấy phép ở Trung Quốc. Cuốn tiểu thuyết đầu tiên của bà được xuất bản vào năm 1985, và phong cách văn học thử nghiệm độc đáo từ đó đã liên tục giành được sự ca ngợi quốc tế.

Tàn Tuyết và Những chuyện tình thế kỷ mới bằng tiếng Thụy Điển. Ảnh: Aftonbladet

Tàn Tuyết và Những chuyện tình thế kỷ mới bằng tiếng Thụy Điển. Ảnh: Aftonbladet

Năm nay, một trong những yếu tố quan trọng thúc đẩy sự nổi tiếng của Tàn Tuyết là cuốn tiểu thuyết Những chuyện tình thế kỷ mới vừa được phát hành ở Thụy Điển. Cuốn sách được dịch sang tiếng thứ này bởi Chen Anna, người cũng làm việc trước đó với Mạc Ngôn, chủ nhân của giải Nobel 2012.

Sau khi cuốn tiểu thuyết này ra mắt, sự quan tâm đến các tác phẩm của nhà văn gốc Trung đã dần tăng lên. Nó thậm chí còn lọt vào danh sách rút gọn cho Giải Văn học dịch hay nhất của Thụy Điển, từ đó nâng cao sự công nhận quốc tế của bà.

Tàn Tuyết vốn được biết đến là người thường xuyên xuất hiện trong danh sách dự đoán chiến thắng của giải Nobel Văn chương những năm gần đây. Bà được ca ngợi về lối sáng tác “văn học thuần túy”. Tác phẩm của bà thường được đặc trưng bởi sự pha trộn giữa tưởng tượng sống động và thế giới tâm linh sâu sắc, từ đó gây sự tò mò cho độc giả cũng như các nhà phê bình.

Kể từ lần đầu xuất hiện trong danh sách đặt cược vào năm 2019, câu hỏi “Tàn Tuyết là ai?” đã trở thành một chủ đề thịnh hành trên Internet. Phiên bản điện tử tác phẩm của bà cũng đã tăng giá một cách chóng mặt, đưa cái tên Tàn Tuyết ngày càng phổ biến hơn trong nền văn chương thế giới.

Các tác phẩm đã chuyển ngữ sang tiếng Việt của Tàn Tuyết. Ảnh: T.D tổng hợp

Các tác phẩm đã chuyển ngữ sang tiếng Việt của Tàn Tuyết. Ảnh: T.D tổng hợp

Các tác phẩm của bà từ thời điểm đó cũng được xuất bản rộng rãi và phổ khán giả cũng đang mở rộng hơn thêm. Ngày nay bà được đánh giá là một trong những nhà văn Trung Quốc có sách được chuyển ngữ nhiều nhất ở thị trường quốc tế, như Nhật Bản, Mỹ, Pháp, Ý, Đức…

Bất chấp danh tiếng đã có với 2 lần vào giải Booker Quốc tế, thế nhưng Tàn Tuyết vẫn giữ vị thế tương đối khiêm tốn ở quê nhà. Bà đã giành được một số giải thưởng ở Trung Quốc đại lục nhưng sách của bà hiếm khi được bán thông qua các nhà bán lẻ trực tuyến lớn.

Tại Việt Nam, tác phẩm của bà đã được giới thiệu từ sớm với tập truyện ngắn Đào nguyên ngoài cõi thế, hai truyện dài Hoàng Nê phốBảng lảng trời xanh. Gần đây có tiểu thuyết Những chuyện tình thế kỷ mới và sắp tới là Phố Ngũ Hương cũng nhận được sự chú ý của các độc giả, thu hút nhiều cuộc thảo luận.

Ngoài Tàn Tuyết, danh sách đặt cược năm nay cũng có sự góp mặt của những tên tuổi lớn là Jon Fosse (Na Uy), Gerald Murnane (Úc), Anne Carson (Canada), Ludmila Ulitskaja (Nga), Mircea Cărtărescu (Romania), Ngũgĩ wa Thiong’o (Kenya), Thomas Pynchon (Mỹ), César Aira (Argentina), Haruki Murakami (Nhật)…

Năm nay người chiến thắng Nobel Văn chương sẽ được công bố vào thứ 5, ngày 5.10.

Có thể bạn quan tâm

Du hành với “Pleiku xưa và nay”

Du hành với “Pleiku xưa và nay”

(GLO)- Phố núi Pleiku (tỉnh Gia Lai) hơn nửa thế kỷ trước có gì thú vị? Triển lãm ảnh “Ký ức Pleiku” diễn ra tại Bảo tàng tỉnh từ ngày 24-1 đến 21-2 đưa người xem bước vào chuyến du hành trở về Pleiku xưa, thêm cơ sở so sánh với sự phát triển không ngừng của đô thị trung tâm khu vực Bắc Tây Nguyên.

Cỏ xanh về phía cũ

Cỏ xanh về phía cũ

(GLO)- Bài thơ “Cỏ xanh về phía cũ” của Vân Phi như một bức tranh ký ức trầm lắng về mái ấm gia đình, nơi thời gian dường như lặng lẽ quay trở lại qua những hình ảnh quen thuộc, giản dị thấm đượm tình cảm và ký ức sâu sắc khiến người ta thổn thức.

Người gùi hơ’mon về đâu

Người gùi hơ’mon về đâu

(GLO)- Bài thơ Người gùi hơ’mon về đâu của Vân Phi mở ra không gian đẫm hơi men rượu cần, tiếng hát lẫn trong gió khuya và những ký ức chảy trôi theo thời gian, mơ hồ giữa hiện thực và quá khứ. Tất cả như gợi lên sự tiếc nuối, khắc khoải về một giá trị của truyền thống đang dần phai nhạt.

Nhịp xoang

Nhịp xoang

(GLO)- Bài thơ "Nhịp xoang" của Nguyễn Đình Phê mang đậm hơi thở văn hóa Tây Nguyên, tái hiện không khí lễ hội cồng chiêng rộn ràng, nơi con người hòa cùng thiên nhiên và thần linh. Bài thơ không chỉ ca ngợi vẻ đẹp văn hóa mà còn truyền tải tinh thần đoàn kết, gắn bó bền chặt.

Thơ Sơn Trần: Lời hẹn

Thơ Sơn Trần: Lời hẹn

(GLO)- Bài thơ "Lời hẹn" của Sơn Trần không chỉ mô tả vẻ đẹp của thiên nhiên mà còn là những hẹn ước, kỳ vọng về sự trở về, đoàn tụ, gắn kết. Hình ảnh trong thơ vừa thực tế, vừa thi vị, mang đến cho người đọc cảm nhận ấm áp về tình yêu quê hương, về sự đổi thay tươi đẹp của đất trời vào xuân.

Thơ Vân Phi: Xuân dậy thì

Thơ Vân Phi: Xuân dậy thì

(GLO)- "Xuân dậy thì" của tác giả Vân Phi mang đến những xúc cảm thanh tân về mùa xuân và tình yêu, đưa chúng ta vào không gian tràn đầy sức sống của một buổi sáng quê hương. Mùa xuân được nhen lên trên từng chồi non lộc biếc, và mùa xuân cũng bắt đầu khi tình yêu có những hồi đáp ngọt ngào...

Nụ cười Tây Nguyên

Nụ cười Tây Nguyên

(GLO)- Đi tìm nụ cười Tây Nguyên chính là tìm đến cái đẹp nguyên sơ. Nó ẩn sâu trong đôi mắt, nó hé nhìn qua đôi tay trong vũ điệu, nó giấu mình sau chiếc gùi đầy ắp lúa, bắp và nó cũng chân tình, e ấp khi nói lời thương. Nụ cười ấy hồn hậu, sâu lắng và tự nhiên như núi rừng, sông suối.

Thơ Nguyễn Thanh Mừng: Khảo cổ An Khê

Thơ Nguyễn Thanh Mừng: Khảo cổ An Khê

(GLO)- Bài thơ "Khảo cổ An Khê" như một cách "phượt" về quá khứ, về những dấu tích cổ xưa của Nguyễn Thanh Mừng. Để rồi, ở đó, tác giả lại tự "khảo cổ chính mình", khát khao tìm lại những giá trị thuần khiết, giản dị của con người và văn hóa dân tộc.

Thơ Nguyễn Đức Nam: Đừng buồn nhé, em!

Thơ Nguyễn Đức Nam: Đừng buồn nhé, em!

(GLO)- Bài thơ “Đừng buồn nhé, em!” của Nguyễn Đức Nam phản ánh một thông điệp sâu sắc về thời gian, sự thay đổi và sự chấp nhận trong cuộc sống. Tác giả dùng hình ảnh dòng sông để minh họa cho những chu kỳ trong đời người và những thăng trầm mà mỗi người phải trải qua.

Thơ Lê Vi Thủy: Mùa em

Thơ Lê Vi Thủy: Mùa em

(GLO)- Mùa xuân không chỉ đơn thuần là thời gian mà còn là biểu tượng của sự tái sinh, của tình yêu thương, sự đoàn tụ và những ước nguyện hạnh phúc. Đó cũng chính là thông điệp mà tác giả Lê Vi Thủy gửi gắm đầy nhẹ nhàng, tinh tế trong bài thơ "Mùa em". Mời các bạn cùng đọc.

Thơ Nguyễn Ngọc Hưng: Gọi xuân

Thơ Nguyễn Ngọc Hưng: Gọi xuân

(GLO)- Bài thơ "Gọi xuân" của tác giả Nguyễn Ngọc Hưng mang đậm không khí của mùa đông, song cũng là lời mời gọi, khắc khoải của mùa xuân. Từng câu thơ như một niềm khát khao về sự thay đổi, hồi sinh và tươi mới...

Thơ Lữ Hồng: Suốt mùa tuổi ngọc

Thơ Lữ Hồng: Suốt mùa tuổi ngọc

(GLO)- Mùa xuân vừa đến, cho ta cái cớ để nhìn lại chặng đường dài mình đã đi qua. Thêm một tuổi là thêm nhiều những hạnh ngộ và chia ly, nguyện ước và mong chờ. Nhưng chừng nào còn tha thiết với đời là ta còn “tuổi ngọc”. Bài thơ của tác giả Lữ Hồng dưới đây như thay lời muốn nói...

Thơ Nguyễn Ngọc Hạnh: Quê ngoại

Thơ Nguyễn Ngọc Hạnh: Quê ngoại

(GLO)- Bài thơ "Quê ngoại" của Nguyễn Ngọc Hạnh không chỉ là lời tỏ bày tình cảm quê hương mà còn là một thông điệp sâu sắc về sự gắn bó với cội nguồn. Quê hương dù có xa hay gần, luôn là một phần không thể thiếu trong cuộc đời mỗi người, là điểm tựa để chúng ta tìm về trong những lúc lạc lõng nhất.

Thơ Lê Từ Hiển: Hoa vô thường

Thơ Lê Từ Hiển: Hoa vô thường

(GLO)- "Hoa vô thường" của Lê Từ Hiển mang đậm dấu ấn của sự chiêm nghiệm về cuộc đời, sự vô thường của thời gian qua những biến chuyển của thiên nhiên. Mỗi câu thơ như một khoảnh khắc dịu dàng, mà ở đó, tác giả lặng lẽ nhìn nhận và đón nhận mọi biến động của đời sống...

Thơ Nguyễn Ngọc Hạnh: Giếng xưa

Thơ Nguyễn Ngọc Hạnh: Giếng xưa

(GLO)- Với "Giếng xưa", tác giả Nguyễn Ngọc Hạnh đã khắc họa bức tranh đầy khắc khoải, suy tư về cuộc đời. Khi thời gian lặng lẽ trôi qua, mỗi hình ảnh đều như một lời tâm sự rất riêng tư nhưng cũng thật gần gũi và đầy cảm xúc.

Cuộc thi viết “Pleiku - Khát vọng vươn lên” năm 2025 nhận tác phẩm từ ngày 20-1

Cuộc thi viết “Pleiku - Khát vọng vươn lên” năm 2025 nhận tác phẩm từ ngày 20-1

(GLO)- Nhằm tiếp tục phát huy hiệu quả công tác tuyên truyền, quảng bá hình ảnh, con người phố núi Pleiku, UBND thành phố phối hợp với Báo Gia Lai tổ chức Cuộc thi viết về chủ đề “Pleiku-Khát vọng vươn lên” năm 2025 trên các ấn phẩm của Báo Gia Lai. Ban tổ chức bắt đầu nhận bài từ ngày 20-1.