Ra mắt các tác phẩm đặc sắc của nhà văn đoạt giải Nobel

Theo dõi Báo Gia Lai trên Google News
Tuy được nhận xét là không dễ đọc, nhưng các công ty sách và nhà xuất bản đã công bố những tác phẩm dịch sắp được ra mắt của các nhà văn đoạt giải Nobel Văn chương.

Đó là các tác phẩm của Gabriel García Márquez và Jon Fosse. Tất cả đều là tác phẩm mới, thức thời, cho thấy được sự tiệm cận với giới xuất bản nước ngoài.

Tác phẩm chưa từng xuất bản của Márquez

Công ty sách Nhã Nam vừa ra thông báo sẽ phát hành tựa sách mới nhất của cố nhà văn người Colombia đoạt giải Nobel Văn chương 1982 - Gabriel García Márquez. Mang tên Until August (tên gốc tiếng Tây Ban Nha: En agosto nos vemos), đây là tác phẩm xuất hiện sau gần 10 năm nhà văn qua đời.

Tiểu thuyết cuối cùng của văn hào Márquez được xuất bản... trái với mong muốn của ông

Tiểu thuyết cuối cùng của văn hào Márquez được xuất bản... trái với mong muốn của ông

Tác phẩm dày hơn 100 trang là kết quả của những nỗ lực sáng tác cuối đời của ông. Nó kể về câu chuyện của Ana Magdalena Bach, người phụ nữ trung niên có cuộc hôn nhân viên mãn và ngôi nhà luôn tràn ngập âm nhạc. Hằng năm, vào ngày 16.8, Ana lại đến thăm một hòn đảo ở Caribe, nơi mẹ cô được chôn cất. Những chuyến đi này, dù chỉ một đêm, sẽ thay đổi Ana và giúp cô khám phá những góc khác trong thế giới nội tâm của mình.

Theo giới phê bình, đây là cuốn tiểu thuyết giàu cảm xúc mãnh liệt, đem đến cho độc giả những suy ngẫm sâu sắc về tự do, sự hối tiếc, thay đổi bản thân và những bí ẩn của tình yêu.

Tác phẩm dự kiến sẽ được phát hành tại nhiều quốc gia như Mỹ, Pháp, Ý, Thổ Nhĩ Kỳ... trong tháng 3 này. Dù thế, nó cũng vấp phải làn sóng chỉ trích, bởi trước khi qua đời, chính Márquez đã để lại yêu cầu không xuất bản tác phẩm nói trên, bởi ông viết nó trong lúc trí nhớ đang bị suy giảm nghiêm trọng.

Một số phiên bản ở các quốc gia khác

Một số phiên bản ở các quốc gia khác

Dẫu vậy, theo 2 con trai – người thừa kế và quản lý di sản của vị nhà văn – sẽ là sự thiếu sót nếu các độc giả không thể thưởng thức được tác phẩm này.

Gabriel García Márquez là nhà văn huyền thoại người Colombia, được xem là một trong những tác giả vĩ đại nhất của thế kỷ 20, đoạt giải Nobel vì "kết hợp hiện thực và kỳ ảo trong một thế giới tưởng tượng phong phú, từ đó phản ánh cuộc sống và xung đột của cả một lục địa lớn".

Theo công bố gần đây từ Viện Cervantes, Gabriel García Márquez là nhà văn nói tiếng Tây Ban Nha được dịch và đọc nhiều nhất thế kỷ 21.

Tác phẩm của nhà văn chiến thắng mới nhất

Vừa mới đoạt giải Nobel Văn chương 2023 vì "những vở kịch và những áng văn xuôi cách tân trao tiếng nói cho những điều không thể nói", 2 trong những truyện dài của Jon Fosse cũng sẽ nhanh chóng có bản tiếng việt.

Theo Rainbow Books, công ty đã mua thành công bản quyền 2 tựa sách Aliss at the FireMorning and Evening của nhà văn này. Trong đó, Aliss at the Fire dự kiến sẽ được ra mắt vào khoảng tháng 4, tháng 5 năm nay.

Aliss at the fire là một trong những tác phẩm nổi tiếng nhất của Jon Fosse

Aliss at the fire là một trong những tác phẩm nổi tiếng nhất của Jon Fosse

Bản dịch lần này được chuyển ngữ từ bản tiếng Anh, có đối chiếu với bản dịch tiếng Đức, tiếng Na Uy cùng nhiều thứ tiếng khác. Dịch giả đã dịch tác phẩm từ lâu, và đến thời điểm nhà văn chiến thắng là đòn bẩy giúp cho tác phẩm ra với ánh sáng.

Jon Fosse là nhà văn Na Uy thứ 4 đoạt giải Nobel. Sự nghiệp đồ sộ của ông bao gồm 70 cuốn tiểu thuyết, thơ, sách thiếu nhi, tiểu luận và kịch sân khấu. Tác phẩm của ông đã được dịch sang hơn 50 thứ tiếng.

Fosse là một trong những nhà viết kịch đương đại được trình diễn nhiều nhất trên thế giới. Những vở kịch tối giản có nội quan sâu sắc của ông - được viết bằng ngôn ngữ gần với văn xuôi và thơ trữ tình - được coi là đại diện cho sự tiếp nối cách tân của truyền thống kịch do Henrik Ibsen thiết lập vào thế kỷ 19.

Các tiểu thuyết của ông được viết theo phong cách văn học hậu hiện đại và tiên phong, nhờ tính tối giản, chất trữ tình và lối sử dụng cú pháp không chính thống.

Tác phẩm tiếp theo từ "ứng cử viên" nặng ký

Bên cạnh hai nhà văn đã đoạt giải thưởng, tháng 3 này, tác phẩm Phố Ngũ Hương của một trong những ứng cử viên nặng ký trong những mùa Nobel tới – Tàn Tuyết – cũng sẽ được cho ra mắt.

Đây là một phần trong bộ 3 được nữ nhà văn sáng tác, gồm Những chuyện tình thế kỷ mới đã ra mắt năm 2022 và Người tình nhân cuối cùng (The Last Lover).

Tác phẩm lần này mượn chuyện "một mối gian tình" xảy ra tại con phố Ngũ Hương và những màn thảo luận, suy luận đặc sắc quanh nó. Qua đó, bằng một giọng châm biếm giễu nhại bậc thầy, Tàn Tuyết phản ánh đủ mọi tâm lý hỗn độn, phơi bày muôn trạng góc tối tâm hồn con người.

Phố Ngũ Hương tiếp tục là một thể nghiệm đặc biệt của Tàn Tuyết

Phố Ngũ Hương tiếp tục là một thể nghiệm đặc biệt của Tàn Tuyết

Tàn Tuyết được đánh giá là cây bút tiên phong, người đã phá vỡ những quan niệm sáng tác cũng như tưởng tượng truyền thống của người đọc về văn học tại Trung Quốc hiện nay. Bà đã nhiều lần lọt vào vị trí cao của các nhà cái đặt cược cho giải Nobel.

Năm 2023, bà đứng đầu danh sách đặt cược của nhà cái dành cho người chiến thắng Nobel Văn chương, sau đó là Jon Fosse. Với thói quen gần đây là trao xen kẽ giải thưởng, năm 2024, tỷ lệ chiến thắng đang là rất cao dành cho nhà văn này.

Có thể bạn quan tâm

Thơ Đào An Duyên: Ngàn sau

Thơ Đào An Duyên: Ngàn sau

(GLO)- Không chỉ là một lời nói về tình yêu, "Ngàn sau" của tác giả Đào An Duyên còn là một tác phẩm thơ triết lý, khẳng định sự bất tử, trường tồn của những xúc cảm chân thật qua biến động của thiên nhiên và cuộc sống.

Thơ Lê Vi Thủy: Tinh khôi mùa xuân

Thơ Lê Vi Thủy: Tinh khôi mùa xuân

(GLO)- "Tinh khôi mùa xuân" của Lê Vi Thủy thể hiện cảm xúc tươi mới, ngọt ngào của mùa xuân và tình yêu trong sáng, thuần khiết. Từ hình ảnh thiên nhiên gần gũi như "cánh hoa trắng", "giọt sương ban mai" đến những ẩn dụ về tình yêu, tất cả đều mang lại cho người đọc cảm giác ấm áp, đầy hy vọng.

Thơ Vân Phi: Ngõ xanh

Thơ Vân Phi: Ngõ xanh

(GLO)- Bài thơ Ngõ xanh của tác giả Vân Phi khắc họa một không gian thiên nhiên thanh bình của làng quê, nơi có mẹ cha và những điều thân thuộc nhất. Mỗi hình ảnh trong thơ như một lời nhắc nhở về sự quan trọng của gia đình, quê hương và những ký ức đẹp mà ta luôn cất giữ trong trái tim mình.

Khúc ca mùa xuân đoàn tụ

Khúc ca mùa xuân đoàn tụ

(GLO)- Mỗi lần nghe lại ca khúc “Sông Đakrong mùa xuân về” của nhạc sĩ Tố Hải, lòng tôi lại dạt dào xúc cảm và không thôi nghĩ về dòng chảy của những đoàn quân hào hùng ra trận để đem về mùa xuân đoàn tụ của một dân tộc anh hùng.

Thơ Phạm Đức Long: Tản mạn Pleiku

Thơ Phạm Đức Long: Tản mạn Pleiku

(GLO)- Pleiku hiện lên trong bài thơ của tác giả Phạm Đức Long như một vùng đất đầy bí ẩn, vừa thực vừa ảo, vừa hùng vĩ vừa mộng mơ. Những câu từ mang đến cho người đọc cảm giác như đang lạc vào không gian trữ tình, đầy sức sống, thôi thúc họ khám phá và trải nghiệm.

Nhà văn Đỗ Tiến Thụy “về nhà”

Nhà văn Đỗ Tiến Thụy “về nhà”

(GLO)- Khi tôi và nhà thơ Hương Đình “mở tiệc” chia tay Đỗ Tiến Thụy ra Hà Nội học Trường Viết văn Nguyễn Du thì anh là Thượng úy, công tác tại Sư đoàn 10 (Quân đoàn 3). Ấy là năm 2002. Tháng 11 năm nay, khi trở “về nhà”, anh đã mang hàm Đại tá, Trưởng ban Văn của Tạp chí Văn nghệ Quân đội.

Nhóm tác giả thuộc Công ty cổ phần Tập đoàn Đầu tư và Xây dựng AVIEW giành giải nhất, nhì cuộc thi “Sáng tác mẫu phác thảo Tượng đài Tây Sơn Tam Kiệt và Phù điêu”

Nhóm tác giả thuộc Công ty cổ phần Tập đoàn Đầu tư và Xây dựng AVIEW giành giải nhất, nhì cuộc thi “Sáng tác mẫu phác thảo Tượng đài Tây Sơn Tam Kiệt và Phù điêu”

(GLO)- Ngày 16-12, UBND tỉnh Gia Lai có quyết định Phê duyệt kết quả cuộc thi “Sáng tác mẫu phác thảo Tượng đài Tây Sơn Tam Kiệt và Phù điêu” thuộc dự án Phong trào nông dân Tây Sơn trên đất Gia Lai (Tây Sơn Thượng đạo).

Nhà văn Nguyễn Nhật Ánh tiết lộ cách viết '3 trong 1' ở 'Tiệm sách của nàng'

Nhà văn Nguyễn Nhật Ánh tiết lộ cách viết '3 trong 1' ở 'Tiệm sách của nàng'

Trong số các tác phẩm của nhà văn Nguyễn Nhật Ánh, đã có nhiều tựa sách đề cập đến nhân vật nữ cá tính như: Nữ sinh, Những cô em gái, Út Quyên và tôi… nhưng đây là lần đầu tiên từ khóa “sách” và “nàng” cùng xuất hiện trên bìa tác phẩm mới, tạo cho bạn đọc sự tò mò thú vị.

Phương án sắp xếp cơ quan báo chí thuộc Chính phủ và bộ, ngành

Phương án sắp xếp cơ quan báo chí thuộc Chính phủ và bộ, ngành

Quán triệt nội dung định hướng sắp xếp, tinh gọn tổ chức bộ máy của Chính phủ theo yêu cầu của Ban Chỉ đạo Trung ương về tổng kết việc thực hiện Nghị quyết số 18-NQ/TW và của Bộ Chính trị, Ban Chỉ đạo của Chính phủ về tổng kết việc thực hiện Nghị quyết số 18-NQ/TW đã xây dựng phương án sắp xếp, tinh gọn tổ chức bộ máy của Chính phủ, trong đó có các cơ quan báo chí thuộc Chính phủ.