Tranh sơn mài Việt Nam được giới thiệu tại Singapore

Theo dõi Báo Gia Lai trên Google News

Hai bức tranh sơn mài của họa sĩ Nguyễn Gia Trí và Phi Phi Oanh đang được triển lãm tại Phòng trưng bày quốc gia Singapore đến hết ngày 3-9.
 

Tác phẩm sơn mài Les Fées của họa sĩ Nguyễn Gia Trí - Ảnh: Phòng trưng bày quốc gia Singapore
Tác phẩm sơn mài Les Fées của họa sĩ Nguyễn Gia Trí - Ảnh: Phòng trưng bày quốc gia Singapore


Triển lãm có tên Radiant Materials trưng bày hai tác phẩm Les Fées (Những nàng tiên) của họa sĩ Nguyễn Gia Trí và Pro Se của họa sĩ Phi Phi Oanh, với mong muốn phản ánh cách sơn mài được sử dụng để làm vật liệu trong nghệ thuật.

“Mặc dù sơn mài được coi là một vật liệu ‘bất thường’ trong giới nghệ thuật, tác phẩm Les Fées của họa sĩ bậc thầy Nguyễn Gia Trí và Pro Se của nghệ sĩ đương đại Phi Phi Oanh đã cho thấy được sơn mài cũng là động lực cho sự sáng tạo nghệ thuật”, đại diện Phòng trưng bày quốc gia Singapore phát biểu trong một email gửi đến báo chí ngày 13-6.

Triển lãm cũng nhằm giới thiệu đến người xem vẻ đẹp và sự linh hoạt của sơn mài Việt Nam thông qua các tác phẩm của hai họa sĩ có nhiều đóng góp cho sự phát triển của hình thức nghệ thuật độc đáo này tại Việt Nam.

 

Tác phẩm sơn mài Les Fées của họa sĩ Nguyễn Gia Trí được trưng bày tại Phòng trưng bày quốc gia Singapore - Ảnh: Phòng trưng bày quốc gia Singapore
Tác phẩm sơn mài Les Fées của họa sĩ Nguyễn Gia Trí được trưng bày tại Phòng trưng bày quốc gia Singapore - Ảnh: Phòng trưng bày quốc gia Singapore


Theo tiểu sử mà Phòng trưng bày quốc gia Singapore ghi chép, họa sĩ Nguyễn Gia Trí sinh năm 1908 ở Hà Đông và mất năm 1993 tại TP. Hồ Chí Minh, là nghệ sĩ sơn mài nổi tiếng của Việt Nam.

Tốt nghiệp trường Mỹ Thuật Đông Dương ở Hà Nội, ông được biết đến với sự sáng tạo trong sử dụng sơn mài như một phương tiện biểu đạt cho mỹ thuật hiện đại vào những năm 1930.

Ông đã cống hiến hết mình cho hội họa sơn mài đến cuối đời. Các tác phẩm nổi bật của ông được trưng bày tại Bảo tàng Mỹ thuật Việt Nam, Bảo tàng Mỹ thuật Hà Nội và Bảo tàng Mỹ thuật TP.HCM.

Sinh sống tại Hà Nội, Phi Phi Oanh là một nghệ sĩ đương đại chuyên về sơn mài tự nhiên Việt Nam.

Tốt nghiệp Trường thiết kế Parsons ở New York và Đại học Madrid Complutense ở Tây Ban Nha, Phi Phi Oanh đã tham dự nhiều triển lãm trong nước và quốc tế, như triển lãm Singapore Biennale 2013 và Art Stage Singapore 2015.

 

Tác phẩm sơn mài Pro Se của họa sĩ Phi Phi Oanh - Ảnh: Phòng trưng bày quốc gia Singapore
Tác phẩm sơn mài Pro Se của họa sĩ Phi Phi Oanh - Ảnh: Phòng trưng bày quốc gia Singapore


Ngoài triển lãm hai tác phẩm, Phòng trưng bày Quốc gia Singapore cũng tổ chức buổi nói chuyện với giám tuyển nghệ thuật Phoebe Scott vào ngày 16-6 xoay quanh cách hai nghệ sĩ trên sử dụng sơn mài như là một phương tiện để đổi mới nghệ thuật.

Tiếp đó, một buổi nói chuyện khác với chủ đề “Tranh sơn mài Việt Nam: Truyền thống và biến đổi” cũng sẽ được tổ chức ngày 15-7, với sự tham gia của hai nghệ sĩ Phi Phi Oanh và Low Sze Wee để bàn về truyền thống sơn mài Việt Nam và làm thế nào Phi Phi Oanh phát triển các kỹ thuật sơn mài của cô.

Theo Tuoitre

Có thể bạn quan tâm

 Siu Thu - “Giọng đọc không tuổi”

Siu Thu - “Giọng đọc không tuổi”

(GLO)- Phát thanh viên là người góp phần làm nên chiều sâu cảm xúc cho khán thính giả. Có những giọng đọc qua năm tháng đã trở thành ký ức trong lòng người nghe. Trong số đó, biên dịch viên, phát thanh viên tiếng Bahnar Siu Thu của Báo Gia Lai được ví là “giọng đọc không tuổi”.

Bé An Nhiên có niềm đam mê và tình yêu đặc biệt với cây đàn t'rưng. Ảnh: Vũ Chi

Nahria Rose An Nhiên và tình yêu tiếng đàn t’rưng

(GLO)- Mới 8 tuổi nhưng cô bé dân tộc Cơ-ho Nahria Rose An Nhiên đã bộc lộ năng khiếu đánh đàn t’rưng. Với khả năng làm chủ sân khấu cùng ngón đàn điêu luyện, các tiết mục trình diễn của em luôn nhận được những tràng pháo tay không ngớt từ khán giả.

Khi sông gặp biển

Thơ Nguyễn Thanh Mừng: Khi sông gặp biển

(GLO)- Giữa dòng chảy ký ức, bài thơ "Khi sông gọi biển" của tác giả Nguyễn Thanh Mừng gợi về hình bóng con sông xưa với lời hẹn thơ ngây, thể hiện nỗi niềm tiếc nuối trước những đổi thay. Sông vẫn đợi, chỉ người đã không còn như trước.

Người nối dài tình yêu với dân ca Jrai

Người nối dài tình yêu với dân ca Jrai

(GLO)- Suốt 50 năm qua, bà Kpă H’Mi (SN 1961, buôn Chư Jú, xã Ia Rsai, huyện Krông Pa) vẫn luôn say mê những giai điệu dân ca Jrai. Bà là niềm tự hào của buôn làng khi không chỉ lưu giữ mà còn truyền cảm hứng cho thế hệ trẻ thêm yêu và gắn bó với những giá trị văn hóa truyền thống của dân tộc.

Mắt hạ cho nhau

Thơ Lenguyen: Mắt hạ cho nhau

(GLO)- "Mắt hạ cho nhau" của Lenguyen là khúc ngân dịu dàng của tuổi học trò, nơi bằng lăng tím, phượng đỏ và tiếng ve gọi về ký ức. Bài thơ chan chứa hoài niệm, tiếc nuối những rung động đầu đời chưa kịp nói thành lời.

null